- ES.350167.ACMPG/CDBPG-1-102-EPG1006
- 1904--, Madrid (sa; probable; sm; sd; sl; probable)
Catarineu agradece a G. el envío de El abuelo y le envía butaca para un estreno.
Catarineu López-Grado, Ricardo José / Caramanchel (1868-1915)
7 results with digital objects Show results with digital objects
Catarineu agradece a G. el envío de El abuelo y le envía butaca para un estreno.
Catarineu López-Grado, Ricardo José / Caramanchel (1868-1915)
De LaMole de Tamayo, Maria a Pérez Galdós, Benito (1843-1920) (Destinatario/a)
M. LaMole de Tamayo descubre su identidad femenina e insiste en su deseo de traducir Alma y vida al francés.
LaMole de Tamayo, Maria
De García Ladevese, Ernesto (1850-1914) a Pérez Galdós, Benito (1843-1920) (Destinatario/a)
García Ladevese contacta con Galdós como mediador de un colega francés que solicita permiso para publicar una traducción de Zaragoza en un diario galo.
García Ladevese, Ernesto (1850-1914)
De LaMole de Tamayo, Maria a Pérez Galdós, Benito (1843-1920) (Destinatario/a)
M. LaMole de Tamayo insiste en su idea de traducir Electra, aconseja a Galdós sobre la conveniencia de aprovechar el momento del éxito en España y de contar con un buen traductor.
LaMole de Tamayo, Maria
De León y Castillo, Fernando (1842-1918) a Pérez Galdós, Benito (1843-1920) (Destinatario/a)
León y Castillo recomienda a Galdós no enojarse por el rechazo de Le Fígaro por publicar Nazarín y le comenta que el traductor de la obra ha sugerido suprimir partes para acortarla. Le trasmite saludos de un amigo común y su familia.
León y Castillo, Fernando (1842-1918)
De Máinez, Ramón León (1846-1917) a Pérez Galdós, Benito (1843-1920) (Destinatario/a)
En la primera de las cartas, una circular, Máinez (“el bachiller cervántico”) indica a Galdós que le adjunta la primera entrega de su obra crítica Cervantes y su época. Aprovecha para pedirle ayuda para complementar sus estudios con información i...
Máinez, Ramón León (1846-1917)
De LaMole de Tamayo, Maria a Pérez Galdós, Benito (1843-1920) (Destinatario/a)
M. LaMole de Tamayo felicita a Galdós por el triunfo de Electra y se propone para traducirla al francés. Le explica algunas posibles referencias sobre su persona o sobre su trabajo.
LaMole de Tamayo, Maria